Altyazı Dosyalarındaki Türkçe Karakter Sorununu Düzeltme

Evet dediğim gibi karakter hataları daha doğrusu kodlama türü hataları bazen çok can sıkıcı bir hal alabiliyor.Güzel bir film buluyorsunuz ve malumunuz Türkçe dublaj'ları genelde aynı kişiler seslendirdiği için bir süre sonra soğuyup yeni arayışlar veya dil geliştirme vb nedenlerle Türkçe Altyazılı filmlere yöneliyoruz fakat bazen can sıkıcı bir şekilde indirdiğimiz dosyadaki altyazılarda Türkçe Karakterler(ı,ş,ç...) farklı, acayip semboller olarak karşımıza çıkıyor bu da film izleme hevesimizi,şevkimizi kırabiliyor ha netten indiririm demek isteyebilirsiniz fakat her zaman netimiz olmayabilir,mesela harici diskimizde kayıtlı bir filmdir vs.

Fazla uzatmadan nasıl yapacağımıza geçiyorum.2 yol anlatacağım.

1.YOL

-Öncelikle VLC player'ın Araçlar sekmesini tıklıyoruz ve en alttan Seçenekler kısmını seçiyoruz açılan pencerede sol taraftan Altyazı ve EÜG butonuna tıklıyoruz ve Varsayılan kodlama kısmına Türkçe (ISO 8859-9) 'u seçip kaydet diyoruz ardından VLC media player ile video dosyasını açıyoruz ve muhtemelen altyazı'nın adı aynı değilse direk görmeyecektir o zaman alt yazıyı videonun üstüne götürüp bırakabiliriz veya altyazının adını değiştirip videoyu tekrar açarız,bu kadar...Artık altyazımızda Türkçe karakter sorununa bir elveda diyebiliriz.

*ISO 8859-9 Türkçe dilini destekleyen bir standart'tır ve web sitesi yaparken de meta tag'ına bunu yazarsak herhangi bir dil-Türkçe karakter sorunu yaşamayız.

2.YOL

Öncelikle Dosya ve Klasör Seçenekleri'ne giriyoruz

Windows 8 için --> Bir klasör içine girip Üstteki Şerit'ten Görünüm sekmesini tıklıyoruz ardından Seçenekler ve Klasör ve Arama Seçeneklerini değiştir diyoruz ardından açılan Klasör Seçenekleri penceresinden Görünüm'e gidiyoruz burada Bilinen dosya türleri için uzantıları gizle diye bir seçenek var bu kutucuğun işaretini kaldırıyoruz ve tamam diyoruz böylece dosyaların uzantılarını değiştirebiliriz.

Ardından film klasöründeki .srt uzantılı dosyayı (ki bu altyazı dosyası olduğunu gösterir) örneğin "metin belgesi" ile açıyoruz ve içindeki tüm yazıyı seçip kopyalıyoruz  - kısayol olarak ctrl+a ve ardından ctrl+c diyoruz.

Daha sonra yeni bir metin belgesi açıp bunun içine kısayol olarak ctrl+v ya da, mouse sağ tık yapıştır diyip yapıştırıyoruz.

Son olarak bu dosyayı film ile aynı yere ve hatta film dosyası ile aynı adda uzantı olarak .srt koyup en son Kodlama Türünü Unicode veya utf-8 diyerek kaydediyoruz ve hepsi bu böylece sadece videoyu açtığımızda vlc türü programlar altyazıyı otomatik olarak gösterecektir.

Dikkat edilecek noktalar :

Türkçe Karakter sorununun nedeni Kodlama Türüdür bunu utf-8 yaparak ki bu genel bir kodlama dilidir dolayısıyla Türkçe karakter sorunu yaşamazsınız tabi bunun bazen BOM'lu - BOM'suz diye iki türünü sorabilir kullandığınız program o zaman BOM'SUZ olanını seçerseniz karakter sorunu yaşamazsınız.

Ek bağlantılar :

-VLC medya oynatıcı :

VLC 32 BİT

VLC 64 BİT

Yorumlar

  1. teşekkür ederim, ellerinize sağlık.

    YanıtlaSil
  2. MKV içine gömüiü altyazı dosyası için peki? Encoding... system default, UTF-8, UTF-16, Win-1254, ISO 8859-9 ... hiçbiri işe yaramıyor

    YanıtlaSil

Yorum Gönder